1
00:00:00,200 --> 00:00:06,280
Makiko Toki was a member of the Earth Defense Force, protecting the peace of the earth from the monsters that attack every day.

2
00:00:06,280 --> 00:00:14,455
Together with a giant of justice named Maximan. One day, aliens called Nebulim appear on Earth, planning to invade Earth.

3
00:00:14,455 --> 00:00:17,819
Nebulim aliens are a race that does not like conflict.

4
00:00:17,819 --> 00:00:23,100
By using Maximman as an ostensibly conciliatory forum for discussion with Earthlings, they

5
00:00:23,100 --> 00:00:29,830
He tried to appeal to humans about the danger of Maximan, eliminate him, and make the Earth his own.

6
00:00:29,830 --> 00:00:38,000
Makiko Toki was targeted as a bargaining chip. Her fate! The fate of the earth...! ! [BAD END]

7
00:00:38,700 --> 00:00:43,700
Female defense member becomes gigantic Toki Makiko

8
00:01:15,750 --> 00:01:21,109
Monsters too... Tokiku, I attract the signal. You attack with a jet plane.

9
00:01:21,409 --> 00:01:22,489
roger that.

10
00:02:11,590 --> 00:02:12,189
Maxi mama!

11
00:02:23,120 --> 00:02:24,039
Maxi mama!

12
00:02:26,800 --> 00:02:27,819
I can't go!

13
00:03:31,789 --> 00:03:35,509
It's jet hour here. I will support Maxima.

14
00:06:31,410 --> 00:06:32,730
How about collection now?

15
00:06:33,649 --> 00:06:35,970
Maxi Mama should come and get rid of it.

16
00:06:41,160 --> 00:06:44,779
I'm a maxi mom, so I guess I can't do anything about it.

17
00:06:48,040 --> 00:06:53,079
Why? It's okay, Oikisshi. I'm sure he likes it too.

18
00:07:05,620 --> 00:07:06,279
Masato-kun?

19
00:07:08,000 --> 00:07:17,879
Yes, you were there. I used to come to this base often. But I haven't seen it at all lately.

20
00:07:18,160 --> 00:07:24,860
Hmm. Well, like a child, you want to get bored. Oh, by the way, are those strategy materials ready?

21
00:07:25,560 --> 00:07:28,339
Oh, no. I forgot.

22
00:07:30,920 --> 00:07:35,480
It's totally clumsy.

23
00:07:37,379 --> 00:07:40,319
Also, materials, materials. Where was it?

24
00:07:41,160 --> 00:07:45,019
Also, where was the document? This?

25
00:07:50,189 --> 00:07:51,029
Is this it?

26
00:07:52,089 --> 00:07:55,870
Ah, that's it. So, an alien?

27
00:08:00,139 --> 00:08:06,120
Okay, calm down. I'm Nebilem Sage.

28
00:08:07,259 --> 00:08:11,660
I don't like violence, so let's have a discussion.

29
00:08:14,110 --> 00:08:17,149
Discuss? How did we get to this place?

30
00:08:18,689 --> 00:08:23,689
I asked the kid I caught how to get in.

31
00:08:25,149 --> 00:08:27,089
Did you say Masato-kun?

32
00:08:28,680 --> 00:08:33,679
Masato-kun? What did you do with him? Tell me.

33
00:09:01,870 --> 00:09:04,789
I wanted to come in peace, but I had no choice.

34
00:09:06,330 --> 00:09:10,889
Children who don't listen should be punished.

35
00:09:12,370 --> 00:09:14,450
What peace, you coward!

36
00:10:08,490 --> 00:10:12,850
Don't lick me. I'm also a member of the defense community.

37
00:10:13,730 --> 00:10:15,850
I won't let anything hold me back.

38
00:10:18,789 --> 00:10:19,850
It's sweet!

39
00:11:39,559 --> 00:11:47,899
No, if I collapse here, I'll have to tell my friends and everyone.

40
00:11:56,360 --> 00:11:59,159
Damn!

41
00:13:30,919 --> 00:13:49,700
Damn, dammit, dammit, dammit!

42
00:14:49,980 --> 00:14:52,440
What do you think, can't you say this?

43
00:14:53,460 --> 00:14:54,440
Hey, Toki-kun.

44
00:14:55,220 --> 00:14:55,559
Huh?

45
00:16:46,250 --> 00:16:48,970
Hahahahaha...

46
00:16:50,059 --> 00:16:51,539
What do you think?

47
00:16:51,980 --> 00:16:53,740
Have your feelings changed?

48
00:16:55,279 --> 00:16:58,940
If you want to tell me all the information about this base,

49
00:16:59,840 --> 00:17:01,620
I'll let you meet Masato-kun.

50
00:17:12,740 --> 00:17:13,700
Who is it?

51
00:17:17,240 --> 00:17:19,140
That's quite a misconception.

52
00:17:22,230 --> 00:17:24,609
Let's try an experiment.

53
00:17:25,509 --> 00:17:28,710
How long can your spirit endure?

54
00:18:06,490 --> 00:18:08,109
What is this?

55
00:18:26,069 --> 00:18:26,829
What?

56
00:19:21,200 --> 00:19:32,859
Uuuu...

57
00:19:44,130 --> 00:19:46,329
Stop...

58
00:21:49,750 --> 00:21:55,009
I'm tired.

59
00:22:22,789 --> 00:22:23,910
It's scary.

60
00:24:51,440 --> 00:24:52,880
Did I give too much resurrection?

61
00:25:03,100 --> 00:25:04,390
But hey, Toki-kun.

62
00:25:05,350 --> 00:25:08,830
The real thing is about to begin

63
00:25:10,730 --> 00:25:12,410
Let me guide you to the ship.

64
00:25:13,390 --> 00:25:16,970
It's so much fun.

65
00:25:55,839 --> 00:25:59,890
Who? What do you do?

66
00:26:05,569 --> 00:26:15,549
Don't you understand? It's me.

67
00:26:16,890 --> 00:26:18,930
That voice...

68
00:26:18,930 --> 00:26:20,630
Yurim Seiji...

69
00:26:22,930 --> 00:26:25,049
It's a waste.

70
00:26:26,130 --> 00:26:30,109
Your power can't remove that restraint.

71
00:26:33,799 --> 00:26:36,599
It's different if you're an alien.

72
00:26:46,119 --> 00:26:50,579
Alien? What are you talking about?

73
00:26:55,440 --> 00:26:57,599
There will be some among your friends too.

74
00:26:59,700 --> 00:27:01,940
Oh, was it a secret?

75
00:27:04,119 --> 00:27:05,740
What are you talking about?

76
00:27:07,059 --> 00:27:10,599
Even if I try to confuse you, it won't work.

77
00:27:19,200 --> 00:27:20,079
Oh well.

78
00:27:20,880 --> 00:27:23,000
Whichever way you go, you'll end up speaking.

79
00:27:24,460 --> 00:27:28,599
If you don't want to suffer, just say it yourself.

80
00:27:30,019 --> 00:27:34,660
Come on, say it.

81
00:27:34,960 --> 00:27:40,599
I will surrender my secret and it will be yours.

82
00:27:43,420 --> 00:27:46,599
No, I absolutely hate it.

83
00:27:55,829 --> 00:28:02,369
Whew, you can't tell the difference.

84
00:28:33,040 --> 00:28:34,230
Is that okay? Tsuka.

85
00:28:36,730 --> 00:28:39,910
I'm looking forward to you.

86
00:28:43,359 --> 00:28:48,960
With this body, she would be able to make a wonderful hole slave.

87
00:28:51,240 --> 00:28:58,559
Even after I rule the Earth, you will be my pet and I will give you a good life.

88
00:29:01,039 --> 00:29:03,980
What do you think? It's not bad, right?

89
00:29:07,019 --> 00:29:12,059
With this body, she would be able to make a wonderful hole slave.

90
00:29:14,039 --> 00:29:22,599
Even after I rule the Earth, you will be my pet and I will give you a good life.

91
00:29:22,980 --> 00:29:24,960
What do you think? It's not bad, right?

92
00:29:27,240 --> 00:29:31,440
No, no. Who is you?

93
00:29:37,190 --> 00:29:43,509
I will never give up the earth. Also information about my friends.

94
00:29:54,320 --> 00:29:56,230
What are you doing?

95
00:29:59,270 --> 00:30:02,680
Stop it. That's all,

96
00:30:05,440 --> 00:30:09,539
This cloth is in the way.

97
00:30:21,500 --> 00:30:23,599
This is what made me so nervous.

98
00:30:53,890 --> 00:30:55,089
Make it this hard.

99
00:31:07,230 --> 00:31:09,569
Stop it.

100
00:31:27,359 --> 00:31:29,240
Let's have some fun.

101
00:32:13,809 --> 00:32:16,009
So how about this?

102
00:33:10,450 --> 00:33:12,309
Isn't it cute?

103
00:34:43,420 --> 00:34:44,599
What happened here?

104
00:34:48,059 --> 00:34:49,900
I'm not sweating much.

105
00:34:58,050 --> 00:35:00,110
Only there...

106
00:35:20,360 --> 00:35:21,500
Toro Tsuroshi.

107
00:36:20,219 --> 00:36:21,889
Let's go.

108
00:36:24,690 --> 00:36:26,650
Stop it.

109
00:38:52,170 --> 00:38:54,929
What do you think? Have your feelings changed?

110
00:39:01,010 --> 00:39:05,989
Give up your friends' secrets and vow to become their slave.

111
00:39:06,909 --> 00:39:10,989
If I don't show up, I won't be able to do this next time.

112
00:39:17,880 --> 00:39:22,280
Give up your friends' secrets and vow to become their slave.

113
00:39:24,360 --> 00:39:28,780
If I don't show up, I won't be able to do this next time.

114
00:39:34,789 --> 00:39:36,550
Stop...

115
00:39:47,840 --> 00:39:53,679
No matter what happens, I won't sell out my friends.

116
00:39:53,840 --> 00:39:58,480
Besides, who would want something for self-protection?

117
00:40:04,340 --> 00:40:05,300
Shut up.

118
00:40:10,980 --> 00:40:12,400
What? What?

119
00:40:19,280 --> 00:40:20,400
Stop it.

120
00:40:32,469 --> 00:40:33,630
Be strong.

121
00:40:35,530 --> 00:40:39,969
This is different from Earth's toys.

122
00:40:40,849 --> 00:40:45,630
It vibrates at a special wavelength and gradually increases its sensitivity.

123
00:40:48,869 --> 00:40:52,849
There's another name for it that makes the earth feel good.

124
00:40:55,929 --> 00:41:00,090
What's the point? Who loses?

125
00:41:03,480 --> 00:41:07,239
I heard that line somewhere.

126
00:41:08,420 --> 00:41:11,239
Ah, that's right. Your fellow alien.

127
00:41:12,940 --> 00:41:14,920
Did I say Maxine Man?

128
00:41:16,820 --> 00:41:20,000
That's when I grabbed his friends and bullied them.

129
00:41:23,369 --> 00:41:24,610
That was interesting.

130
00:41:25,630 --> 00:41:30,349
She was resisting too, but I made her cry in the end.

131
00:41:32,730 --> 00:41:37,889
I was being criticized with this stick, and I was rudely asking for forgiveness.

132
00:41:51,139 --> 00:41:55,000
Now, this is your last chance.

133
00:41:55,699 --> 00:41:59,920
If you don't want to be a loser, just tell me.

134
00:42:00,219 --> 00:42:02,099
It will be yours.

135
00:42:04,159 --> 00:42:10,400
No, no. I will never give it to you.

136
00:42:12,139 --> 00:42:15,400
Information about your heart and your friends.

137
00:44:11,530 --> 00:44:13,909
Haha, I told you so.

138
00:44:15,010 --> 00:44:18,889
Resistance is futile, you know?

139
00:44:19,789 --> 00:44:25,289
The more they get along, the more sensitive they become.

140
00:44:26,489 --> 00:44:27,849
How many seconds will it last next time?

141
00:44:40,269 --> 00:44:44,570
I won't lose. I won't lose.

142
00:45:57,829 --> 00:45:58,750
it hurts.

143
00:46:05,389 --> 00:46:07,809
Ah, Monaka.

144
00:46:44,869 --> 00:46:48,010
Oh, I won't lose.

145
00:47:44,630 --> 00:47:46,150
Ah, Monaka.

146
00:47:58,380 --> 00:48:04,559
Oh, I won't lose.

147
00:48:05,679 --> 00:48:07,320
Oh, go, go, go.

148
00:48:46,610 --> 00:48:48,960
Oh, it's broken.

149
00:48:50,380 --> 00:48:52,670
I can't hear any information from this.

150
00:49:00,510 --> 00:49:04,380
There are many other ways to lure him out.

151
00:50:24,869 --> 00:50:30,130
Stop it! She's just being manipulated! Shit!

152
00:50:49,800 --> 00:50:53,139
Toki-kun! Close your eyes!

153
00:50:57,969 --> 00:51:00,449
Toki-kun! What happened?

154
00:51:01,510 --> 00:51:03,190
Look for the eyes!

155
00:51:04,269 --> 00:51:05,550
Toki-kun!

156
00:51:11,650 --> 00:51:12,610
What are you doing?

157
00:51:13,110 --> 00:51:14,650
Toki-kun!

158
00:53:04,599 --> 00:53:05,619
Toki-kun!

159
00:53:33,909 --> 00:53:35,369
Toki-kun!

160
00:56:58,340 --> 00:57:02,400
Why am I hitting you?

161
00:57:06,510 --> 00:57:07,010
Maxim!

162
00:57:09,630 --> 00:57:12,449
Maxim...

163
00:57:12,449 --> 00:57:16,269
I...

164
00:57:58,030 --> 00:58:00,590
It's finally cleared up.

165
01:17:01,939 --> 01:17:04,060
sorry.

166
01:17:44,840 --> 01:17:48,500
sorry.

167
01:19:28,140 --> 01:19:34,840
Uuuuuuuuu...

168
01:19:55,479 --> 01:20:00,520
Uuuuuuuuu...

169
01:20:32,359 --> 01:20:46,939
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

170
01:22:46,609 --> 01:22:55,569
This is the end for those who resist invasion. Now, if you don't like it, throw away your weapons and swear revenge, Earthlings.

171
01:23:07,900 --> 01:23:21,980
This time's project was about female members of the Earth Defense Force! The one who appeared was Mizurei Shirasaki!

172
01:23:21,980 --> 01:23:34,923
Nice buddy, nice acting, strong sense of responsibility, and facial features just like a female soldier! !

173
01:23:34,923 --> 01:23:42,150
This time's content begins with negotiations with enemy aliens,

174
01:23:42,150 --> 01:24:01,566
She was sexually tortured, and then she was forced to grow into a giant and beat her beloved Maximan to death...as an example to the people of Earth.

175
01:24:01,566 --> 01:24:12,600
It is destroyed in the middle of the city while growing to a gigantic size...that's what it's about!

176
01:24:12,600 --> 01:24:28,200
This work can be said to be a prelude to Singularity Mind's first gigantic work, which is coming soon! !

177
01:24:28,200 --> 01:24:35,060
Thank you very much, everyone! !

178
01:25:03,300 --> 01:25:11,880
Well, there is a pattern that stands out from the outside, but I'm going to take the trouble to set it up.

179
01:25:12,579 --> 01:25:16,560
So, be careful, take a low verification stance.

180
01:25:19,880 --> 01:25:22,960
As the length of the foot, as the length of the foot,

181
01:25:22,960 --> 01:25:23,100
So,

182
01:25:30,039 --> 01:25:33,979
It gets a little distorted while turning.

183
01:26:04,239 --> 01:26:05,819
A little more of the cut,

184
01:26:15,810 --> 01:26:18,949
It will probably look something like this.

185
01:26:21,079 --> 01:26:22,899
Your head will look something like this.

186
01:26:37,180 --> 01:26:39,000
Once it's easy to get in, move on to the top.

187
01:26:48,199 --> 01:26:48,560
So,

188
01:27:25,489 --> 01:27:31,289
Please show me again.

189
01:29:21,239 --> 01:29:24,100
Oh no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no.

190
01:29:24,220 --> 01:29:27,119
I'll wake up, so it's okay.

191
01:29:28,159 --> 01:29:29,279
Is it okay to show this to the doctor?

192
01:29:29,520 --> 01:29:30,180
It's okay.

193
01:29:30,380 --> 01:29:32,199
Then,

194
01:29:35,100 --> 01:29:36,000
The previous customer said,

195
01:29:36,880 --> 01:29:38,199
Hands up,

196
01:29:40,140 --> 01:29:41,560
Depending on the area,

197
01:29:41,640 --> 01:29:42,300
The previous customer was a little...

198
01:29:44,020 --> 01:29:46,100
Ah, that's already...

199
01:29:47,680 --> 01:29:48,680
Ah, Gear Adia.

200
01:29:48,840 --> 01:29:49,560
Gear Adia,

201
01:30:00,300 --> 01:30:01,180
Something like this

202
01:30:02,949 --> 01:30:04,649
After the battle,

203
01:30:04,770 --> 01:30:06,289
Gear Adia,

204
01:30:08,539 --> 01:30:08,979
Gear Adia,

205
01:30:08,979 --> 01:30:10,640
So, a little body,

206
01:30:54,239 --> 01:30:57,600
Jord Jobard, it looks like this.

207
01:31:15,680 --> 01:31:17,140
Well then, please change your costume.

208
01:31:19,100 --> 01:31:20,439
Yes, good morning.

209
01:31:20,479 --> 01:31:21,560
good morning.

210
01:31:21,819 --> 01:31:23,779
Okay, then please introduce yourself.

211
01:31:24,079 --> 01:31:24,960
Thank you.

212
01:31:25,159 --> 01:31:26,720
Yes, thank you for your continued support today.

213
01:31:27,840 --> 01:31:29,359
It's hot again today.

214
01:31:29,579 --> 01:31:30,180
It's hot.

215
01:31:30,279 --> 01:31:33,300
It's so shoddy, already...

216
01:31:33,300 --> 01:31:34,760
I'll be waiting though.

217
01:31:35,159 --> 01:31:36,659
Yes, a little bit about today.

218
01:31:36,659 --> 01:31:38,979
After all, what kind of character is the character?

219
01:31:39,659 --> 01:31:41,659
Today, it's called Earth Defense Force.

220
01:31:43,739 --> 01:31:46,069
of those who protect the earth,

221
01:31:46,180 --> 01:31:46,949
It's a story.

222
01:31:47,840 --> 01:31:48,640
When you say that,

223
01:31:49,100 --> 01:31:51,439
Some kind of monster, a big monster,

224
01:31:51,609 --> 01:31:53,359
This feels like fighting.

225
01:31:53,880 --> 01:31:54,270
I agree.

226
01:31:56,739 --> 01:31:57,270
Don't you have this yet?

227
01:31:57,319 --> 01:31:58,319
Is it before the transformation?

228
01:31:58,560 --> 01:31:59,909
That's right, not yet.

229
01:32:00,100 --> 01:32:00,989
I haven't transformed.

230
01:32:02,159 --> 01:32:02,560
Well then,

231
01:32:02,770 --> 01:32:03,840
The transformed figure is also

232
01:32:03,899 --> 01:32:05,899
I guess this will come later.

233
01:32:06,340 --> 01:32:07,760
looking forward to it.

234
01:32:08,520 --> 01:32:10,359
Well then, please take a deep breath today.

235
01:32:10,880 --> 01:32:12,159
It's hot though

236
01:32:12,560 --> 01:32:13,899
Stay in shape,

237
01:32:14,899 --> 01:32:16,359
Do your best with lots of action,

238
01:32:16,449 --> 01:32:17,180
I'll finish it.

239
01:32:17,800 --> 01:32:19,319
Well then, today, please.

240
01:32:23,149 --> 01:32:23,510
please.

241
01:32:46,180 --> 01:32:47,220
And it gets thrown.

242
01:32:48,859 --> 01:32:49,180
yes.

243
01:32:51,260 --> 01:32:51,859
So, Mr. Shirasaki,

244
01:32:52,100 --> 01:32:53,399
Well, it's time to move.

245
01:32:53,520 --> 01:32:54,359
That leg that stuck out...

246
01:32:54,560 --> 01:32:55,819
When you put your center of gravity on your heels,

247
01:32:55,819 --> 01:32:57,159
It's quite, uh, gloomy, isn't it?

248
01:32:57,359 --> 01:32:58,939
On your toes as much as possible.

249
01:32:58,979 --> 01:32:59,779
Yes, on your toes.

250
01:32:59,939 --> 01:33:00,819
That's the toe.

251
01:33:02,560 --> 01:33:03,979
Yes, the center of gravity is the toes.

252
01:33:04,680 --> 01:33:05,300
Yeah, yeah, yeah.

253
01:33:06,479 --> 01:33:07,619
Always.

254
01:33:10,819 --> 01:33:12,420
Then my feet won't hurt either.

255
01:33:14,920 --> 01:33:15,720
Yes, I'll go.

256
01:33:19,300 --> 01:33:20,819
Yes, yes, yes.

257
01:33:23,140 --> 01:33:24,220
Can I break this?

258
01:33:24,420 --> 01:33:25,659
Ah, it's better not to fold it.

259
01:33:26,399 --> 01:33:26,899
Until halfway.

260
01:33:27,979 --> 01:33:29,460
it's over.

261
01:33:31,359 --> 01:33:32,939
Just from,

262
01:33:33,180 --> 01:33:35,380
After putting it in the torso and shoulders,

263
01:33:35,739 --> 01:33:37,680
Put it in your elbow, like this.

264
01:33:39,000 --> 01:33:39,180
yes.

265
01:33:39,899 --> 01:33:40,399
So, here it is.

266
01:33:42,800 --> 01:33:43,439
yes.

267
01:33:43,960 --> 01:33:44,340
please.

268
01:33:45,340 --> 01:33:46,319
feel ill.

269
01:33:46,500 --> 01:33:48,399
Yeah, yeah, yeah.

270
01:33:49,460 --> 01:33:51,239
feel ill.

271
01:33:51,800 --> 01:33:52,680
feel ill.

272
01:33:56,289 --> 01:33:56,930
please.


